Aller au contenu

Panneau n° 9

En Français

Autrefois, un magasin d’habillement.
“Chez Vaulogé, vous êtes habillés de la tête au pied »
Eh oui… en entrant, un panneau vous informe!
Deux ou trois marches et vous êtes dans le magasin de Monsieur et Madame Vaulogé, avec le comptoir sur la droite, des casiers par derrière où vous pouvez choisir entre pulls ou chaussettes.
Le reste de la boutique est couvert de rayonnages offrant vestes et pantalons pour Monsieur, robes ou chapeaux pour Madame.
Bien sûr, Pierre sert plutôt les hommes et Georgette les dames. Les essayages se font à l’étage.
Ils avaient repris ce magasin avant-guerre à la suite des parents de Georgette, les Brière, qui, eux, avaient commencé dans les années 1910.
Les derniers vêtements furent vendus dans ce magasin vers 1990.

In Italiano

C’era un tempo… un negozio d’abbigliamento
« Da Vaulogé, abbiamo vestiti dalla testa ai pié! »
Eh già… entrando, una placca ve lo diceva!
Due o tre passi e siete dentro il negozio di Monsieur e Madame Vaulogé. La cassa è sulla destra, gli espositori – dove potete scegliere tra maglioni e calzetti – si trova dietro di essa.
Il resto della boutique è coperto di scaffali che offrono completi e pantaloni per Lui e vestiti o cappelli per Lei.
Pierre serve gli uomini e Georgette per la maggior parte le donne. Le prove vestito si fanno al piano di sopra.
Il negozio venne preso prima della guerra, dopo i genitori di Georgette, i Brière. Loro avevano cominciato negli anni 1910.
Gli ultimi vestiti furono venduti in questo negozio verso il 1990.

In English

“At Vaulogers’, you can dress yourself from top to toe”.
This was the sign which hung at the entrance of the shop.
After 2 or 3 steps, you entered Mr. and Mrs. Vaulogers’. The counter on your right, the changing rooms behind, you could choose socks or jumpers.
There were rails
with men’s shirts and trousers, also hats and dresses for the ladies.
Pierre attended mainly to the men, and Georgette the women.
They could try on the clothes on the first floor.
They took over the shop from Georgettes parents, the Brières who started it in 1910.
The last clothes sold here was around 1910.