Panneau n° 8
En Français
Autrefois,une épicerie…
Louise Pierre s’est installée dans cette épicerie avec son époux, Marcel, en 1920.
Ils avaient pris la suite des grands- parents de Marcel : Euphasie et Ferdinand Duhamel.
Avec son cheval et sa carriole, Marcel faisait les tournées jusqu’à Cossesseville.
Après le décès de son mari, Louise continua, seule, à gérer son magasin jusqu’en 1960. C’était une maîtresse femme avec ses « galoches » et son chignon toujours impeccable.
Dans l’épicerie, les rayonnages montaient jusqu’au plafond. Vous pouviez trouver : pâtes, riz, sel, boîtes de conserves, bouteilles d’huile, vins et spiritueux, bonbons et sucres d’orge, en vrac…
Louise vendait aussi dans l’arrière-cour du charbon et des fourrages.
L’activité étant importante, elle avait embauché un ménage : Arsène et Ida.
Arsène effectuait les livraisons à domicile. Après la guerre, René, son fils, a repris le magasin d’à côté, au numéro 3, tenu autrefois par Mademoiselle Martin, modiste, pour vendre des fruits et des légumes jusqu‘en 1970.
In Italiano
C’era un tempo… un alimentari
Louise Pierre si stabilisce in questo alimentari con suo marito Marcel nel 1920.
Avevano preso il testimone dai nonni di Marce : Euphasie e Ferdinand Duhamel.
Con il suo cavallo e la carriola, Marcel vendeva fino a Cossesseville.
Dopo la scomparsa del marito, Louise continua da sola a gestire il suo negozio, fino al 1960. Era una donna molto femminile, con gli zoccoli in legno e il chignon sempre impeccabili.
Nell’alimentari, gli scaffali arrivavano fino al soffitto. Potevate trovarvici pasta, riso, sale, conserve, olio, vini e spiriti, dolcetti, zuccherini assortiti e molto altro.
Louise vendeva anche carbone e foraggio nel retrobottega.
L’attività diventava importante, ella assunse allora degli aiutanti: Arsène e Ida. Arsène faceva le consegne a domicilio.
Dopo la guerra, suo figlio René prese il negozio a fianco (al numero 3), tenuto precedentemente dalla modista Martin, per vendere frutta e verdura fino al 1970.
In English
Louise Pierre set up shop with his husband Marcel in 1920.
They took it over from Marcel’s grandparents Euphasie and Ferdinand Duhamel.
With his horse and cart Marcel turned around as far as Cossesseville. After her husband died, Louise continued to run the shop alone until 1960.
She was always impeccably dressed, with her boots and chignon hairstyle. The shop had shelves that reached the ceiling. You could find pasta, rice, salt, preserves, oils, wines and spirits, not forgetting sweets. In the back she sold charcoal and other goods.
She employed 2 cleaners, Arsène and Ida. Arsène took charge of the deliveries.
After the war her son René took over the shop next door at number 3. It was previously run by Miss Martin, a milliner. he sold fruit and vegetables there up until 1970.